-
.
Candidature Fansub
Web Resource sta cercando traduttori e subber per far salire ancora il progetto fansub,avete esperienza con le traduzioni? Conoscete bene l'inglese e avete del tempo da dedicare alla traduzione? Se sì questo è il posto giusto per candidarsi!
WR ha già iniziato il suo progetto,ma ha bisogno del tuo aiuto per portarlo sempre più in alto! Prova a entrare nel nostro team e se sarai portato supererai la prova entrando così a far parte del nostro team.
Grafico: Risponde alle richieste grafiche degli utenti, deve anche effettuare lavori per il miglioramento del forum (p.es. targhette, bottoni vari,...). Gradita l'accortezza di aggiornare la sezione 'tutorial'.
- Requisiti ottima capacità con programmi di foto-ritocco. Apertura di una gallery personale nella sezione apposita con le varie tipologie di lavori.
Traduttore: Traduce testi di anime, solitamente dall'inglese.
- Requisiti Buona conoscenza delle lingue italiana ad inglese, correttezza di sintassi e grammatica.
Karaoker: Inserisce effetti nelle opening e nelle ending degli anime.
- Requisiti Manualità con aegisub o programmi simili.
Timer: Inserisce le battute tradotte negli anime con il giusto tempismo audio/video
- Requisiti Manualità dei programmi specifici per il ruolo (p.es. Aegi)
Encoder: Imprime i sub al video creando un unico file contenente audio, video e sub
- Requisiti Conoscenza dei programmi che permettono l'encode, pc buono e linea adsl decente in velocità upload.
Compila il seguente Modulo:CODICE<b>Link presentazione:</b>
<b>Ruolo:</b>
<b>Possiedi i requisiti richiesti?:</b>
<b>Esperienze precedenti:</b>
<b>Lingue conosciute:</b>
<b>Capacità programmi?:</b>
<b>Contatto skype:</b>
Edited by Blackdevil96 - 27/3/2014, 15:11. -
.
Mi incuriosisce la cosaXD
Link presentazione: Here!
Ruolo: Traduttore
Possiedi i requisiti richiesti?: Credo di siXD
Esperienze precedenti: Ho tradotto alcuni manga per un altro forum che però ha chiuso dopo poco
Lingue conosciute: English e Italiano XDD. -
.
Fare sempre ciò che vuoi all'ennesima potenza...questa è Fairy Tail.
- Group
- WR|Special
- Posts
- 1,518
- Reputazione
- +1
- Location
- Aincrad
- Status
- Anonymous
Mi incuriosisce la cosaXD
Link presentazione: Here!
Ruolo: Traduttore
Possiedi i requisiti richiesti?: Credo di siXD
Esperienze precedenti: Ho tradotto alcuni manga per un altro forum che però ha chiuso dopo poco
Lingue conosciute: English e Italiano XDD
Speriamo non abbia chiuso per le tue traduzioni!!! ahahahahahah
SCHERZO ovviamente!
Va bene allora vediamo che sai fare: ti sottoporrò a un test...
Hai skype?. -
.Speriamo non abbia chiuso per le tue traduzioni!!! ahahahahahah
SCHERZO ovviamente!
Va bene allora vediamo che sai fare: ti sottoporrò a un test...
Hai skype?
HahahXD spero proprio di noO__O in verità ha chiuso perchè colui che aveva fatto partire il progetto è fuggito e non si è più fatto vedereXD sisi ho skype, sperando che funzioniXD cercami tra i membri del gruppo ^__^. -
.
Link presentazione: https://uiamteam.forumcommunity.net/?t=53942490
Ruolo: Traduttore
Possiedi i requisiti richiesti?: Credo...>.<
Esperienze precedenti: Traduco manga x un altro forum!!!
Lingue conosciute: inglese....*__*. -
Mion-.
User deleted
Link presentazione: https://uiamteam.forumcommunity.net/?t=54460331
Ruolo: Fansubber traduttore (esiste? asd)
Possiedi i requisiti richiesti?: Bhè,si!
Esperienze precedenti: Non ho esperienza ma ho già doppiato una puntata,potente me
Lingue conosciute:Inglese,Francese,Spagnolo,Siciliano
Capacità programmi?:Si dai
ciaoooooo. -
usuichan.
User deleted
Link presentazione:
Ruolo: Traduttore
Possiedi i requisiti richiesti?: Si!!
Esperienze precedenti: Zero esperienza purtroppo!
Lingue conosciute:Inglese, Spagnolo
Capacità programmi?:Si dai
aaaa l'ho detto fin dall'inizio che sono svampita!!
Link presentazione: https://uiamteam.forumcommunity.net/?t=55231329. -
.
Lucy mi aveva già parlato con te, per caso hai un contatto skype? (mandamelo pure come MP)
Sarebbe molto utile per passarsi i file e organizzarsi per la prova e successivamente per gli anime da tradurre.. -
Michelle Konan Baldassini.
User deleted
https://uiamteam.forumcommunity.net/?t=55486790
Ruolo:Traduttore
Possiedi i requisiti richiesti?:Commetto sempre qualche errore non essendo la mia lingua madre ma me la cavo
Esperienze precedenti: no
Lingue conosciute: Italiano inglese, un po' di francese e qualche parola di tedesco
Capacità programmi?: gimp. -
.Luffy.
User deleted
Link presentazione: Qui!
Ruolo: Traduttore
Possiedi i requisiti richiesti?: Si ( almeno credo )
Esperienze precedenti: Mi dispiace, no
Lingue conosciute: Italiano e Inglese ( più qualche parola di Francese )
Capacità programmi?: Non per "coddare" ): Con altri programmi me la cavo, comunque imparo in fretta. -
.
Avresti da darmi un contatto skype così parliamo della prova?
Grazie per la disponibilità.. -
.Luffy.
User deleted
Avresti da darmi un contatto skype così parliamo della prova?
Grazie per la disponibilità.
Mi dispiace ma non ho skype. C'è un altro modo?. -
rorschach0795.
User deleted
Link presentazione: https://uiamteam.forumcommunity.net/?t=55669621
Ruolo: Traduttore
Possiedi i requisiti richiesti?: sì, ho passato due esami d'inglese (cambridge: first e advance)
Esperienze precedenti: traduttore (staff in prova) nel forum powermanga
Lingue conosciute: Inglese e francese a livello scolastico (molto scarso, quindi XD)
Capacità programmi?: prossime allo zero XD. -
.Link presentazione: https://uiamteam.forumcommunity.net/?t=55669621
Ruolo: Traduttore
Possiedi i requisiti richiesti?: sì, ho passato due esami d'inglese (cambridge: first e advance)
Esperienze precedenti: traduttore (staff in prova) nel forum powermanga
Lingue conosciute: Inglese e francese a livello scolastico (molto scarso, quindi XD)
Capacità programmi?: prossime allo zero XD
Grazie per la tua candidatura, aggiungi su skype blackdevil1806 (io xD) e *Rasengan* , oppure dammi il tuo contatto skype.
Edited by *Rasengan* - 4/2/2014, 18:34. -
.
Link presentazione: Qui
Ruolo: Traduttore o Encoder a voi la scelta su ciò che cercate di più.
Possiedi i requisiti richiesti?: Sì
Esperienze precedenti: Ex founder principale di Anime e manga Revelation, Founder di Dragon Ball Fansub, attuale Founder di Japan Magazine, ex Subber di OPF-Italia.
Lingue conosciute: Inglese, Francese, Giapponese, Italiano.
Capacità programmi?: Sì.